[00:00.00] 作词 : SamXtheGhettoBoi/Jason Kramer[00:01.00] 作曲 : sHoE/SamXtheGhettoBoi/Jason Kramer[00:04.50]录制 / 混音:Saw陈思宇[00:09.50]Hook 1[00:10.69]Hip-Hop, you have to wake up【它能在这片土地觉醒】[00:12.41]Hip-Hop, brah You gonna get up【也能从这里清醒】[00:14.32]Hip-Hop, the thing we never fuked up【它是我们唯一不能搞砸的东西】[00:16.37]Hip-Hop, I don't rap like Blah blah blah【也更不会对它敷衍了事( Blah blah blah 双关语: 那首歌远不能诠释我的全部 / 也不会以这种方式去做自己喜欢的东西)】[00:19.37][00:19.53]Jason Kramer:[00:21.13]Ayo, wake up!【喂, 时候不早该起来了】[00:22.02]U get in the backseat【Sam 你给我坐到后面去】[00:23.01]We all are be messed up, time all be wasted【真的是浪费时间, 这里全都乱套了简直是一塌糊涂】[00:24.27]Getting no papered【没时间搞什么白纸黑字了 】[00:25.45]Why’d u look at me, supposed to be...【你这样看着我干嘛...? 】[00:26.96]Go take a pepsi and time to be goin’【拿瓶百事洗洗脑子, 得出发了】[00:28.72]There’s something u shoulda know【有件事你得搞清楚就是....】[00:29.72]How can’t I start engine, we got no gasoline【咦...?怎么发动不了..不会.是没油了吧...】[00:31.58]Can’t hit the street, some of ‘bout melody【看来在这首歌没完成之前是上不了路了】[00:33.41]Traveling, that’s the key【我觉得它就是整趟旅程开始的关键】[00:34.36]Make it straight, I’m masterin’ it, talking ‘bout the broken reed【说实话,我會尝试这个flow来控诉那些不可靠的人】[00:37.04]Get’em in the factory, fix’em quickly but must be adverse , plz【尽管对我们不这么有利,拜托也让他们重新从“加工厂”里出来】[00:39.90]So Sam if u carrying it just be hurry up【行了,把车丢了吧, 做个记号,准备正式开始了】[00:42.42]We abandon the car, make a mark, we all be one of the parts【Sam快点】[00:44.68]U know I show up in dark【虽然有时候我老是会忘记这个过程】[00:45.71]The process’ hard to remember【但我总喜欢在晚上出现】[00:46.77]Hard like a emergency to fulfullin’ my a destiny【可能是因为这几年我一直在侍奉我的命运,我仿佛就像ICU的常客】[00:48.75]But that is my honor, we built the R.eactor【创立R.eactor是我们的荣誉】[00:50.36]Super sober【它让我从不迷失】[00:51.33]I will make a break down on people ignored us【我也会让那些蔑视我们的人态度转变】[00:53.08]Never tortuous【我挺喜欢开门见山】[00:54.04]Slapping less, I’m talking the tongue, do it from the beginnin’ to it closed【特别想让无脑弹舌的人停下来,从歌曲开头到结尾】[00:57.04]And that is so pretentious【就感觉挺做作的】[00:58.44]It means blood, be a ghost, if you don’t know【如果不知道什么意思还是不要这样做了吧(类似的情况在各大综艺 广告歌 流行歌 甚至在情歌里见过太多了,无数人都喜欢在与歌词间隔中来几下,与歌词内容有巨大违和感,而最早的意思是指blood,形容在帮派在gun fight后街上血流成河的样子)】[01:01.03]Why’d u feel it so awkward【难道不觉得尴尬吗】[01:01.92]Lot more things to be waiting u to copied like outdoor【也许还有更多的事情等着被“发掘”与“借鉴”】[01:03.57]Hardcore!!!【硬核不死-_-】[01:04.58]But nothing it will really happen like automatic【天上从不掉馅饼】[01:07.16]Don’t drop a trouble about yourself how much u wanna get it【别老是想,你要怎么去得到你想要的】[01:09.87]Tryna be an artist, it’s kinda hard thing with its process【成为一个艺术家难的是过程】[01:12.07]Ya get it, the first thing to money, just learn it how to reject【我觉得第一件事就是学习如何去拒绝所谓的金钱】[01:16.03]Nobody’s gonna gain a scrap piece, so that couldn’t be ur suffering【没有人在付出努力后得到是一堆乐色,所以别担心你的付出是无用功】[01:21.52]And we keeping to it, the cypher’s coming next then, what will I do, if I’m Sam【我们也在坚持着,换做是Sam,他该怎么做呢....?(下一个Cypher要来咯!)】[01:25.38]Intro( Sam X ):[01:26.61]Yeah, this is Sam【这里是你们Sam】[01:28.64]Recently people just say something about me 【最近我听说很多人在背后议论我,是吗?】[01:31.77]An'this song is what I gonna say to them【而这首歌,也正是我想对他们说的】[01:34.07][01:34.63]Hook 2[01:35.91]Hip-Hop, you have to wake up【它能在这片土地觉醒】[01:37.63]Hip-Hop, brah You gonna get up【也能从这里清醒】[01:39.66]Hip-Hop, the thing we never fuked up【它是我们唯一不能搞砸的东西】[01:41.59]Hip-Hop, I don't rap like Blah blah blah【也更不会对它敷衍了事( Blah blah blah 双关语: 那首歌远不能诠释我的全部 / 也不会以这种方式去做自己喜欢的东西)】[01:44.11][01:44.77]Sam X:[01:46.52]In order to go on living that is to go on doing things you don't like doing that ain't everyone doing 【为了生活去做自己不喜欢的事,这不正是大家正在做的嘛 】[01:51.74]I rather live a miser' life except day dreaming【我宁愿迷茫也不愿做白日梦】[01:54.42]Always thinking about these words whats their meaning【总是在想这些人说的话是什么意思】[01:57.12]We pretend to be da perfect person also lost own 【尽管我们伪装成性格完美的人往往也会迷失】[02:00.07]feeling Just want somebody who could get me hugging【我们假装自己是那个完美的人却失去了自我的感觉,我不过是想有个人能爱罢了】[02:02.95]I spent 2 years in the studio rapping but it's 'Such a time wasting'【(有些人这样来批判过我)我花了2年时间在说唱上,“真是浪费时间”】[02:06.67]Usually haters love to judge me but I set up my studio with my homies【那些讨厌我的人经常批判我,但我自己和兄弟创立了自己的工作室和厂牌】[02:11.13]When I was down my passion dying eventually【当我难过的时候,我的热血也在消逝】[02:13.41]Thaz why I need da EM's album for Life ecovery【所以我需要阿姆的专辑(特指充满正能量的歌)让我复苏】[02:16.46]Mockingbird was the first rap song I learned【比如《Mockingbird》就是我第一首学会的说唱】[02:18.75]On my god damn career What am I struggle for【我到底在我糟透的生涯里为了什么挣扎】[02:21.37]When I got a broken heart I don'wanna go to the frontline 【我现在只有一颗破碎的心,我不怎么想再唱了】[02:24.49]Alright【行】[02:25.19]Thaz fine【没事】[02:25.86]I'll go back in time 【我会回到过去】[02:26.73]Find that real Sam【找到那个真正的我】[02:27.47]I wanna get inspired again instead addicted in pain【我想再得到启发,】[02:29.96]yeah!I 'ma just ignored you though【我知道自己可能没有注意你】[02:31.94]I am alone I thought we had hope but I let you go【我很孤独,我以为我们之间还有希望,但我却放你走了】[02:35.15]This isn't dope so I carry on without yo even it's cold as South Pole【这一点也不好,即使前方冰冷至极,我也得学会过没有你的生活】[02:40.01]I know it's not a good time【我知道这不是个合适的时间】[02:41.72]The relationship between yours and mine.【我们之间的关系】[02:43.82]Now!I decided to choose hippop an' pick up the mic an' make things right【现在!我重新选择说唱,再次拿起mic让一切重回正轨】[02:47.77]Goodnight everynight but I'amma not your type 【每晚的晚安,但我不会再是你喜欢的那个样子】[02:49.34][02:50.12]Hook 3[02:50.62]Hip-Hop, you have to wake up【它能在这片土地觉醒】[02:52.30]Hip-Hop, brah You gonna get up【也能从这里清醒】[02:54.28]Hip-Hop, the thing we never fuked up【它是我们唯一不能搞砸的东西】[02:56.25]Hip-Hop, I don't rap like Blah blah blah【也更不会对它敷衍了事( Blah blah blah 双关语: 那首歌远不能诠释我的全部 / 也不会以这种方式去做自己喜欢的东西)】[02:58.17][02:58.68]Outro( Sam X ):[02:59.78]Yeah[03:01.93]Shout to 我们的old school king!!! SAM!!!!